Mirdita – Dobar Dan [Jónapot]: Szolidaritási nyilatkozat
2024. július 3. [23:33]
A tizennyolcadik alkalommal meghirdetett, rangos, szerbiai nemzetközi rövidpróza-fesztivált, a Kikinda shortot durva hatalmi beavatkozás érte. Kikinda városának polgármestere betiltotta a fesztivált, arra hivatkozva, hogy azon rendszerkritikus szerzők is részt vesznek.
A fesztivál belgrádi záróeseménye is ellehetetlenült. A belgrádi polgármester ahelyett, hogy megvédte volna a szélsőségesek fenyegetésétől, inkább betiltotta a 2014 óta létező Mirdita – Dobar Dan [Jónapot] elnevezésű albán–szerb kulturális fesztivált. Ugyanazon a helyszínen zajlott volna a Kikinda Short záróeseménye is, ám a betiltás miatt erre sem kerülhetett sor.
Szolidaritást vállalunk mindkét fesztivál szervezőivel, szerzőivel és közönségével. Elítéljük a szellemi élet és a vélemény szabadsága ellen irányuló hatalmi túlkapást.
A Kikinda short többek között a magyar kultúra iránt is nyitott, indulásától fiatal magyar prózaírókat is vendégül lát. Mi, alulírott vajdasági magyar írók és irodalmárok támogatjuk az olyan kezdeményezéseket, amelyek a párbeszéd elmélyítését tűzik ki célul. Minden dialógust gátló, az együttműködést ellehetetlenítő törekvést elítélünk.
Izjava solidarnosti
Uvaženi međunarodni festival kratke proze Kikinda short ove godine puni osamnaestu godinu. U međuvremenu festival je doživeo brutalni napad: gradonačelnik Kikinde je zabranio festival zbog autora koji su kritični prema trenutnoj srpskoj vlasti.
Festival je onemogućen i u Beogradu. Umesto da je gradonačelnik Beograda odbranio od ekstremnih šovinista albansko-srpski kulturni festival Mirdita-Dobar Dan, on je zabranio manifestaciju koja postoji od 2014. godine. Na istom mestu je trebalo da se dogodi zatvaranje Kikinde shorta.
Podržavamo organizatore, autore i publiku oba festivala. Osuđujemo prekomernu reakciju vlasti protiv slobode duhovnog života i mišljenja.
Kikinda short je među ostalim otvoren i na mađarsku kulturu, na festivalu od početka gostuju i mladi mađarski pisci. Mi, dole potpisani mađarski pisci i književnici iz Vojvodine podržavamo svaku inicijativu sa ciljem produbljenja dijaloga. Osuđujemo svako onemogućavanje dijaloga i saradnje.
2024. 07. 02. / 02. 07. 2024.
Bakos Petra – Petra Bakoš
Balázs Attila – Atila Balaž
Bence Erika – Erika Bence
Bencsik Orsolya – Oršolja Benčik
Beszédes István – Ištvan Besedeš
Bicskei Gabriella – Gabrijela Bičkei
Bíró Tímea – Timea Biro
Celler Kiss Tamás – Tamaš Kiš Celer
Csányi Erzsébet – Eržebet Čanji
Fehér Miklós – Mikloš Feher
Fekete J. József – Jožef J. Fekete
Jódal Kálmán – Kalman Jodal
Jódal Rózsa – Roža Jodal
Kollár Árpád – Arpad Kolar
Kontra Ferenc – Ferenc Kontra
Kormányos Ákos – Akoš Kormanjoš
Ladányi István – Ištvan Ladanji
Ladik Katalin – Katalin Ladik
Mirnics Gyula – Ɖula Mirnič
Nagy Abonyi Árpád – Arpad Abonji Nađ
Oláh K. Tamás – Tamaš K. Olah
Orcsik Roland – Roland Orčik
Orovec Kriszta – Krista Orovec
Pataki Angéla – Angela Pataki
Pressburger Csaba – Čaba Presburger
Rajsli Emese – Emeše Rajšli
Sirbik Attila – Atila Širbik
Szabó Palócz Attila – Atila Paloc Sabo
Szerbhorváth György – Ɖerđ Serbhorvat
Szombathy Bálint – Balint Sombati
Szögi Csaba – Čaba Segi
Toldi Éva – Eva Toldi
Tolnai Ottó – Oto Tolnai
Tóbiás Krisztián – Kristian Tobijaš
Vasagyi Mária – Marija Vašađi
Virág Gábor – Gabor Virag
Az Ön hozzászólása
Nincs hozzászólás. Legyen az első!